כיתת אמן בתרגום – WZO

כיתת אמן בתרגום

המחלקה לעידוד עלייה בהצ"ע בשיתוף פעולה עם אופק ישראלי, ערכה בבואנוס איירס מפגש מרתק של עשרות יהודי המקום עם סופרת ומשוררת ישראלית תהילה חכימי. המפגש התקיים תחת הכותרת "מעבדת תרגום" ובו השתתפו עשרות תלמידי האולפנים של המחלקה שהגיעו בלימוד העברית לרמות מתקדמות קרי, נמצאים בשלבים מתקדמים של הכנה לעלייתם. תלמידים אלה לא רק שמעו מפי […]

המחלקה לעידוד עלייה בהצ"ע בשיתוף פעולה עם אופק ישראלי, ערכה בבואנוס איירס מפגש מרתק של עשרות יהודי המקום עם סופרת ומשוררת ישראלית תהילה חכימי.

המפגש התקיים תחת הכותרת "מעבדת תרגום" ובו השתתפו עשרות תלמידי האולפנים של המחלקה שהגיעו בלימוד העברית לרמות מתקדמות קרי, נמצאים בשלבים מתקדמים של הכנה לעלייתם.

תלמידים אלה לא רק שמעו מפי סופרת עתירת פרסים דברים מעניינים על הסופרות ועל התרבות הישראלית, אלא בעזרתם של תהילה חכימי ונציגי המחלקה בבירת ארגנטינה, התאמנו בתרגום פרקטי של טקסטים ספרותיים מורכבים לשפת עמם.

כל הנוכחים בכיתת אמן של תהילה חכימי היו תמימי דעים: היא הייתה  דעים: מאוד מוצלחת ומרתקת.

26 יונ 2022
1 דקות קריאה
275
חֲדָשׁוֹת

קרא עוד

לא נפסיק ליזום: ברזיל

לא נפסיק ליזום: ברזיל

ראשת המחלקה לעידוד עלייה מרינה רוזנברג קוריטני: כידוע, מי שרוצה לעשות, מחפש אפשרויות, ומי שלא – מחפש תירוצים.
הסתיימה הכשרת המורים באמל"ט

הסתיימה הכשרת המורים באמל"ט

מורות ומורים של האולפנים, אשר המחלקה מפעילה במדינות דוברות ספרדית באמל"ט, סיימו את קורס הכשרה השנתי – הראשון אחרי המגיפה.
לא נפסיק ליזום: ארגנטינה ואורוגוואי

לא נפסיק ליזום: ארגנטינה ואורוגוואי

במהלך חודשיים כאמור נערכו הרצאות וסמינרים וירטואליים: Conociendo la Universidad de Bar Ilan – נא להכיר: אוניברסיטת בר אילן; La app del hebreo – עולה מארגנטינה פרנסיסקו גולדמן סיפר על הישומון שהוא פיתח, העוזר ללמוד עברית ממכשיר הטלפון הכחם; Dr.