В ульпанах Великобритании и Ирландии начались каникулы — WZO

В ульпанах Великобритании и Ирландии начались каникулы

Все больше евреев в разных странах приходят к мысли о необходимости изучать иврит, понимая первостепенную важность знания языка. Из года в год увеличивается количество классов в ульпанах, открытых Отделом поддержки репатриации Всемирной сионистской организации. Завершился очередной учебный год во всех ульпанах Отдела. Среди них 28 классов по изучению иврита работали в Великобритании и Ирландии. 10 […]

Все больше евреев в разных странах приходят к мысли о необходимости изучать иврит, понимая первостепенную важность знания языка. Из года в год увеличивается количество классов в ульпанах, открытых Отделом поддержки репатриации Всемирной сионистской организации.

Завершился очередной учебный год во всех ульпанах Отдела. Среди них 28 классов по изучению иврита работали в Великобритании и Ирландии. 10 июля в лондонском общинном центре JW3 собрались 350 учеников этих ульпанов и их преподаватели, чтобы отпраздновать начало летних каникул и вспомнить, что принес прошедший учебный год. Особое внимание привлек старейший ученик ульпанов Отдела Сидней Лайтман, недавно отметивший свое 98-летие.   

Собравшихся в общинном центре поздравили посол Израиля в Соединенном Королевстве Ципи Хотобели, глава представительства ВСО в Великобритании Ноам Риф и координатор Отдела в этой стране Дмитрий Мевзос. Праздник завершился концертом, в котором учащиеся ульпанов вместе со своими учителями исполняли песни на иврите, танцами и небольшим банкетом.

Лето пролетит быстро, и в новом учебном году ученики во всех странах, где работают наши ульпаны, продолжат учить иврит.

Глава Отдела поддержки репатриации ВСО Марина Розенберг-Корытная: «Мы видим, как растет интерес евреев в разных странах к Израилю и ивриту. Все больше учеников ульпанов учатся второй и даже третий год. К ним постоянно присоединяются новые. Растет число желающих изучать иврит. Это наши реальные достижения. И мы им гордимся! «Иври, дабер иврит» (еврей, говори на иврите) – таким был лозунг Бен-Йегуды, и я верю, что, изучая иврит в наших ульпанах, тысячи евреев чувствуют себя причастными к своему народу и государству. И, конечно, изучение языка дает возможность подготовиться к репатриации и жизни в Израиле».

19 Июл 2022
1 мин. чтения
789
Читайте также

Читать далее

3D-принтер печатает еду

3D-принтер печатает еду

Похоже, что продовольственная проблема вскоре будет решена.
Нацрат-Илит – еврейский форпост в Галилее

Нацрат-Илит – еврейский форпост в Галилее

Фото: Анна Мармор Нацрат-Илит в переводе с иврита означает «верхний Назарет».
[:fr]Célébrer Yom Atzmaout[:]

[:fr]Célébrer Yom Atzmaout[:]

[:fr] Le département de Promotion de l’Alyah au sein de l’Organisation Sioniste Mondiale est heureux de vous convier à célébrer Yom Atzmaout, diffusé en direct d’Israël – Pétah Tikva.